| Parametras | Vertė |
|---|---|
| GTIN | 4046356410229 |
| Pastaba | Made to Order (non-returnable) |
| Užsakymo raktas | 1586277 |
| Katalogo puslapis | Page 507 (C-2-2017) |
| Pakavimo vienetas | 10 pc |
| Kilmės šalis | DE (Germany) |
| Muitinės tarifo numeris | 85366990 |
| (Pagrindiniai komerciniai duomenys) | The axial screw connection must be established using a 2 mm Allen key (for stranded conductors only) |
| Minimalus užsakymo kiekis | 10 pc |
| Dydis (pagrindiniai komerciniai duomenys) | D7 |
| (Standartai ir reglamentai) | For details about hazardous substances go to tab “Downloads”, Category “Manufacturer's declaration” |
| (Elektrinės charakteristikos) | IEC 60352 |
| Nominali srovė (medžiagos duomenys) | 40 A |
| Ryšys (pagrindiniai komerciniai duomenys) | Note regarding axial connection technology:Only for stranded wires. The specified conductor cross sections refer to the geometric cross section of the cable used.Cables with a geometric cross section which deviates significantly from the nominal cable cross section must be checked before use.The axial connection technology connection space is designed for fine strand cables according to VDE 0295 Class 5. Deviating cable structures (e.g., Class 6 cables) must be checked before use.Assembly instructionsBefore assembly, ensure that the tapered screw is fully loosened (chamber is open). Cables must not be twisted. The wires must be pushed into the contact chamber as far as they will go (until the insulation touches the contact). Hold the wires in position and tighten using an Allen key. The used wire end must be cut off before reconnection. The terminal screw must only be retightened once to prevent the litz wires from breaking. To prevent damage to the contact, the wire/cable must be mechanically held at an appropriate distance from the connection point (e.g., when used in a plate cut out). For notes on correct execution, see DIN VDE 0100-520:2003-06. Unused connections must be tightened with maximum torque. |
| Nominali viršįtampio įtampa (medžiagos duomenys) | 6 kV |
| Vieneto svoris (be pakuotės) | 23.410 g |
| Kontaktinė medžiaga (aplinkos sąlygos) | Copper alloy |
| Nominali įtampa (III/3) (Medžiagos duomenys) | 400 V |
| Kinijos RoHS (standartai ir reglamentai) | Environmentally Friendly Use Period = 50 |
| REACh SVHC (standartai ir reglamentai) | Lead 7439-92-1 |
| Prijungimo būdas (pagrindiniai komerciniai duomenys) | Axial screw connection |
| Kontaktinis numeris (pagrindiniai komerciniai duomenys) | 1 - 2 |
| Priveržimo sukimo momentas (pagrindiniai komerciniai duomenys) | 1.8 Nm |
| Aplinkos temperatūra (darbinė) (bendroji) | -40 °C ... 125 °C (including heating up of contacts) |
| Taršos laipsnis (pagrindiniai komerciniai duomenys) | 3 |
| Pozicijų skaičius (pagrindiniai komerciniai duomenys) | 2+PE |
| Viršįtampio kategorija (pagrindiniai komerciniai duomenys) | III |
| Surinkimo instrukcijos (pagrindiniai komerciniai duomenys) | To ensure correct use, installation in housing with IP54 protection or better is required |
| Laidininko skerspjūvis (pagrindiniai komerciniai duomenys) | 4 mm² ... 10 mm² |
| Kontaktinio nešiklio medžiaga (aplinkos sąlygos) | PC |
| Kontaktinio paviršiaus medžiaga (aplinkos sąlygos) | Ag |
| Įdėjimo / ištraukimo ciklai (pagrindiniai komerciniai duomenys) | ≥ 500 |
| Jungties skerspjūvis AWG (pagrindiniai komerciniai duomenys) | 10 ... 8 |
| Prijungimas pagal standartą (elektrinės charakteristikos) | CUL |
| Atskiro laido izoliacijos ilgis (pagrindiniai komerciniai duomenys) | 8 mm +1 |
| Konstrukcijos ir bandymų taisyklės (elektrinės charakteristikos) | DIN VDE 0627/86 |
| Degumo įvertinimas pagal UL 94 (elektrinės charakteristikos) | V0 |
Techninės specifikacijos ir našumo duomenys
Montavimo ir naudojimo vadovas