Aptarnavimo laikas: pirmadieniais–penktadieniais 9:00–18:00
SACB-C-H180 8/4 QO-0,34 - SACB-C-H180 8/4 QO-0,34 1560235 PHOENIX CONTACT Connector hood
Sandėlyje Karštas produktas

SACB-C-H180 8/4 QO-0,34

SACB-C-H180 8/4 QO-0,34 1560235 PHOENIX CONTACT Connector hood

$0.00 JAV dolerių
4837 sandėlyje
Pagrindinės specifikacijos
GTIN: 4046356183178
Pastaba: Made to Order (non-returnable)
Užsakymo raktas: 1560235
(Bendra): IP69K
Tiekėjo informacija
Produktai: 0
Paprastai išsiunčiama per 2–3 darbo dienas
Kokybės garantija
Greitas pristatymas
Techninė pagalba

Techninės specifikacijos

Parametras Vertė
GTIN 4046356183178
Pastaba Made to Order (non-returnable)
Užsakymo raktas 1560235
(Bendra) IP69K
Katalogo puslapis Page 317 (C-2-2017)
Pakavimo vienetas 1 pc
Kilmės šalis PL (Poland)
Muitinės tarifo numeris 85366990
(Izoliacinė medžiaga) 1-8 / 3 (0 V) = 0 V
(Standartai ir reglamentai) For details about hazardous substances go to tab “Downloads”, Category “Manufacturer's declaration”
Apsaugos laipsnis (bendras) IP65
Nominali įtampa (pagrindiniai komerciniai duomenys) 24 V DC
Vieneto svoris (be pakuotės) 66.370 g
Laiko tarpsnių skaičius (pagrindiniai komerciniai duomenys) 8
Nuėmimo ilgis (aplinkos sąlygos) 50 mm (Master cable)
Kinijos RoHS (standartai ir reglamentai) Environmentally Friendly Use Period = 50
Prijungimo būdas (aplinkos sąlygos) Pluggable screw connection
REACh SVHC (standartai ir reglamentai) Lead 7439-92-1
Aplinkos temperatūra (darbinė) (bendroji) -30 °C ... 80 °C
Bendra vardinė srovė (pagrindiniai komerciniai duomenys) 10 A
Apsaugos nuo apkrovos ilgis (signalas) (aplinkos sąlygos) 7 mm
Prijungimas pagal standartą (kontaktų priskyrimas) CUL
Išorinis kabelio skersmuo maks. (Aplinkos sąlygos) 12 mm
Išorinis kabelio skersmuo min. (Aplinkos sąlygos) 7 mm
Maksimali darbinė įtampa Umax (pagrindiniai komerciniai duomenys) 30 V DC
Jungiamosios veržlės priveržimo sukimo momentas (aplinkos sąlygos) 2.5 Nm
Dangtelio varžto priveržimo sukimo momentas (aplinkos sąlygos) 0.35 Nm
Korpuso medžiaga (pagrindinio kabelio duomenys / jungties duomenys) PBT
Degumo klasė pagal UL 94 (kontaktų priskyrimas) V0
Jutiklių / vykdiklių prijungimo sistema (pagrindiniai komerciniai duomenys) QUICKON
Dabartinė laikomoji galia vienam lizdui (pagrindiniai komerciniai duomenys) 4 A
Laidininko skerspjūvis maks. (energija) (aplinkos sąlygos) 1.5 mm²
Laidininko skerspjūvis maks. (signalas) (aplinkos sąlygos) 1.5 mm²
Laidininko skerspjūvis min. (energija) (aplinkos sąlygos) 0.14 mm²
Laidininko skerspjūvis min. (signalas) (aplinkos sąlygos) 0.14 mm²
Degumo įvertinimas pagal UL 94 (pagrindiniai komerciniai duomenys) V0
Laidininko skerspjūvis AWG maks. (energija) (aplinkos sąlygos) 16
Laidininko skerspjūvis AWG maks. (signalas) (aplinkos sąlygos) 16
Laidininko skerspjūvis AWG min. (energija) (aplinkos sąlygos) 26
Laidininko skerspjūvis AWG min. (signalas) (aplinkos sąlygos) 26
Srovės našumas vienam įvesties / išvesties signalui (pagrindiniai komerciniai duomenys) 2 A
Lizdas/padėtis = Laido spalva arba jungtis (izoliacinė medžiaga) 1 / 4 (A) = 1 / 4
Kontakto medžiaga, pagrindinio kabelio pusė (pagrindinio kabelio duomenys / jungties duomenys) CU alloy
Pagrindinio kabelio pusės kontaktinio paviršiaus medžiaga (pagrindinio kabelio duomenys / jungties duomenys) Gold-plated
Pagrindinio kabelio pusės kontaktinio laikiklio medžiaga (pagrindinio kabelio duomenys / jungties duomenys) PA 6.6 V0

Produkto aprašymas

Connection cover, application: sensor/actuator box, connection type: QUICKON, number of plug-in stations: 8, occupation of plug-in stations: Double, status indication: No; Main cable connection: 180°
Pagrindinės savybės
  • Pramoninės klasės kokybė
  • Atitinka RoHS reikalavimus
  • CE sertifikuotas
  • 1 metų garantija

Produkto dokumentai

Duomenų lapas

Techninės specifikacijos ir našumo duomenys

Vartotojo vadovas

Montavimo ir naudojimo vadovas

Top